Послания Джону Лири в Рочестере, штат Нью-Йорк, США
суббота, 6 апреля 2019 г.
Суббота, 6 апреля 2019 г.

Суббота, 6 апреля 2019 г.:
Иисус сказал: «Народ Мой, в сегодняшнем Евангелии вы прочитали об одном из недоразумений фарисеев, которые не знали о Моем земном происхождении, когда Я воплотился как Бог-человек. Пресвятая Матерь Моя зачала Меня силой Святого Духа в Назарете, дав Свое согласие святому Гавриилу. В какой-то момент была перепись по указу Цезаря, согласно которой каждый должен был зарегистрироваться по своему роду. Это был Вифлеем и для святого Иосифа, и для Пресвятой Матери Моей, потому что они были из дома Давидова. Именно поэтому Я родился в Вифлееме, как предсказано Писанием. Родители Мои взяли Меня в Египет, чтобы избежать указа Герода убить младенцев в Вифлееме. Затем Мы вернулись в Назарет, где Я рос. Поэтому фарисеи не хотели верить в Мое утверждение о том, что Я пророк, потому что Я пришел из Галилеи. Вы видите начало того, как фарисеи захотели убить Меня, поскольку Мои чудеса заставляли людей следовать за Мной. В ближайшие недели вы будете готовиться к Страстной неделе, которая начинается с Вербного воскресенья или Воскресенья страстей. Вы поймете, почему Я родился, чтобы принести Свою жизнь в жертву ради спасения всех душ, которые принимают Меня как своего Спасителя».
(Реквием по Памеле Гилфус) Памела сказала: «Я благодарю всех за то, что пришли на мои похороны, и я благодарю отца Бонсиньорэ за отличную латинскую реквием-мессу в его черных одеждах. Он сказал обо мне несколько приятных слов. Я знаю, что во время отпевания вы увидели меня меньше прежнего, но я выгляжу лучше в своем духовном теле. Спасибо вам всем за то, что пришли на мое отпевание, даже если пришлось немного постоять в пробке. Я помню всех своих друзей из Голубой армии и прошу вас молиться обо мне и заказывать мессы, так как я проведу короткое время в чистилище. Было хорошо увидеть всех вас последний раз».
Источник: ➥ www.johnleary.com
Текст на этом веб-сайте был переведен автоматически. Пожалуйста, простите любые ошибки и обратитесь к английскому переводу