ہفتہ، 16 ستمبر، 2017
سات 16 ستمبر، 2017
ماورین سوینی-کائل کو دیے گئے خدا والد کی پیغام

میں (ماورین) دوبارہ ایک بڑا آگ دیکھتی ہوں جو میں نے خدا والد کے دل کے طور پر پہچان لیا ہے۔ وہ کہتے ہیں: "میں رات اور دن کا مالک ہوں۔ میں اُن لوگوں کا بھی مالک ہوں جنہوں نے خوبی کو چنا اور جنہوں نے بدکار کو چنا۔ کوئی میرے فیصلے سے بچ نہیں سکتی گا۔ میں وقت و فضا کے ذریعے دوبارہ اترتا ہوں تاکہ میری باقی ماندہ وفادار لوگ اکٹھا ہو جائیں۔ جب لوگ یہاں 7 اکتوبر*** پر اکٹھے ہوجائیں، تو بہت سی لوگوں کو پہلی بار یہ معلوم ہوگا کہ میں انہوں نے میرے بقیہ مندہ کے طور پر چنا ہے۔ جو لوگ اس بات سے غورتھوڑا لیتے ہیں وہ میری پکار کی رد کر دیں گے۔ میرا باقی ماندہ وفادار نازوک اور ایمانداری کا حامل ہوتا ہے، حالانکہ ظاہراً کوئی خاص نہیں لگتا لیکن میں ان کے دل و دیماغ کو جانتا ہوں۔ وہ کبھی کسی سے ڈرانے کی کوشش نہیں کرتے بلکہ ہمیشہ سچائی کے لیے کھڑے ہوتے ہیں۔ وہ میری ہدایات کا سامنا کرتیں اور دوسروں کو بھی اس طرح کرنا چاہتے ہیں۔ ایسے روحوں ہی جو میرے غصے سے بچ جائیں گے اور میرا چرچہ بنانے میں مدد کریں گے۔ پھر، میرا چرچھ مزید ٹوٹا ہوا یا متنازع نہیں رہے گا۔ اس کے رہنماوں کی سیاسی حیثیت نہ ہوگی۔ فوکس محبت و رضامندی کو لینا ہے اور روحوں کا نجات حاصل کرنا۔ میں ایسے وقتوں سے توقع رکھتا ہوں۔ میری غصہ وہی ہوگا جو باقی ماندہ وفادار لوگوں کو الگ کرتی ہے۔ میرے ساتھ دعا کریں کہ میرے غصے کے دن کم ہو جائیں۔"
* ماراناتا سپرنگ اور شرین کا ظہور مقام۔
** اگلا وعدہ شدہ ظہور: سات 7 اکتوبر، 2017۔
زفنیاہ 2:1-3, 11-13+ پڑھیں
اکٹھے ہو جائیں اور جمعہ کریں،
اے بے حیا قوم،
جب تک کہ تمھارا ہٹانا نہ ہو جائے
جیسے پھونکنے والا چنہرا،
جب تک کہ تم پر نہیں آتا ہے
خدا کا سخت غصہ،
جب تک کہ تم پر نہیں آتا ہے
خدا کے غصے کی دن۔
اے زمین کا ہر نازوک، خدا کو تلاش کریں،
جو اس کا حکم مانتے ہیں؛
نیکی اور توزیعی کو تلاش کرو؛
شاید تمہیں خدا کی غصے کے دن چھپا لیا جائے۔
اللہ ان پر خوفناک ہوگا؛
بلکہ وہ زمین کے تمام دیوتاؤں کو بھوک سے مروا دے گا،
اور ہر ایک اپنی جگہ پر سجدہ کرے گا،
<и> اور اس کے سامنے سجدا کرے گا، и>
سب ملتوں کے زمینیں۔
اے حبشی لوگ بھی،
تم بھی، ای حبشیوں،
میری تلوار سے قتل ہو جاؤ گے۔
اور وہ اپنی ہاتھ شمالی طرف پھیلائے گا،
اور اسور کو تباہ کر دے گا؛
اور نینووہ کو ایک خالی وادی بنا دیگا،
جیسا کہ صحرا ہے۔